June 18th, 2017

oita

מרשתת

Не прошло и года, как я возмущалась послаблениями в правилах иврита и отходом от арамейского использования алеф на конце слов, как Академия порадовала нас нововведением в пользу малограмотных. Отменяется "ктив хасэр", будьте любезны везде напихивать вавы и йуды:
אמנות - אומנות
אנייה - אונייה
צהריים - צוהריים
מצדי - מצידי
и т.п.
Источник
И в газете: https://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4977186,00.html
Плакала моя тайная идентификация своих по признку отсутствия буквы вав в слове "очень".
А слово в заголовке, вдруг кто не знал, это интернет на иврите. Правда, умилительно звучит? - миршетет (..знаешь как они наше пыво называют?).